Lamentaciones 1

Lamentaciones 1

         

              

CAPÍTULO (ELEGIA) 1

Lamentaciones 1: 1-22 .

Aleph.

1. ¿Cómo está ella? . . ¡viuda! la que fue genial, & c .– La versión en inglés está de acuerdo con los acentos. Pero los miembros de cada oración están mejor equilibrados en antítesis, por lo tanto, «¡cómo es que la que fue grande entre las naciones se convirtió en viuda! (Cómo) ella que era princesa entre las provincias (es decir, la que gobernaba las provincias circundantes del Nilo al Éufrates, Génesis 15:18 , 1 Reyes 4:21 , 2 Crónicas 9:26 , Ezra 4:20 [ 19459003]) ¡conviértete en afluente! » [MAURER]
sentarse – en el suelo; la postura de los dolientes ( Lamentaciones 2:10 , Esdras 9: 3 ). La moneda golpeada en la toma de Jerusalén por Tito, representando a Judea como una mujer sentada sola bajo una palmera, con la inscripción, Judæa Capta, corresponde singularmente a la imagen aquí; Por lo tanto, el lenguaje debe ser profético de su estado posterior a Tito, así como referirse retrospectivamente a su cautiverio babilónico.

Beth.

2. en la noche –incluso en la noche, el período de descanso y olvido de las penas ( Job 7: 3 ).
amantes. . . amigos –los estados paganos se aliaron a Judá y sus ídolos. Los ídolos a quienes ella «amaba» ( Jeremías 2: 20-25 ) no podían consolarla. Sus antiguos aliados no no: no, algunos «traicioneros» se unieron a sus enemigos contra ella ( 2 Reyes 24: 2 2 Reyes 24: 7 , Salmos 137: 7 ).

Gimel.

3. ( Jeremías 52:27 ).
debido a la gran servidumbre , es decir, en un estado «de gran servidumbre», soportado por los caldeos. «Porque» está hecho por VATABLUS indicativo de la causa de su cautiverio; a saber, que ella «afligió» y trajo injustamente a «servidumbre» a los esclavos manumitados ( Jeremías 34: 8-22 ). MAURER lo explica: «Judá dejó su tierra (no literalmente ‘entró en cautiverio’) debido al yugo impuesto por Nabucodonosor».
sin descanso – ( Deuteronomio 28:64 Deuteronomio 28:65 ).
la alcanzó en el medio. . . estrechos –imagen de ladrones, que en el este interceptan viajeros en los pasos estrechos en regiones montañosas.

Daleth.

4. fiestas – la pascua, el día de pentecostés (o la fiesta de las semanas) y la fiesta de los tabernáculos.
puertas – una vez que el lugar de la explanada.

Él.

5. el jefe – gobernarla ( Deuteronomio 28:43 Deuteronomio 28:44 ).
adversarios. . . prosperar; para el Señor – Todos los intentos de los enemigos habrían fallado, si Dios no hubiera entregado a Su pueblo en sus manos ( Jeremías 30:15 ).

Vau.

6. belleza. . . partió –su templo, trono y sacerdocio.
ciervos que no encuentran pasto –un animal tímido y flota, especialmente cuando busca y no puede «encontrar pasto».

Zain.

7. recordado –más bien, «recuerda», ahora, en su estado de aflicción. En los días de su prosperidad, ella no apreciaba, como debería, los favores de Dios para ella. Ahora, despertando de su letargo pasado, siente de qué altos privilegios ha caído.
cuando su pueblo cayó, & c .– es decir, después de los días de prosperidad «su pueblo cayó».
burlarse de sus días de reposo –Los paganos solían burlarse del sábado de los judíos, como mostrando su ociosidad, y los llamaban Sabatistas [MARCIAL, 4.4]. Ahora, dijeron irónicamente, pueden guardar un sábado continuo. Entonces, Dios designó que la duración del cautiverio (setenta años) fuera exactamente la suma de los días de reposo en los cuatrocientos noventa años en que la tierra fue denegada sus días de reposo ( Levítico 26: 33-35 ) . MAURER lo traduce «ruina». Pero versión en inglés expresa mejor el punto de su «burla», es decir, sus «sábados» involuntarios, es decir, el cese de todos los movimientos nacionales. Se agrega una cuarta línea en esta estrofa, mientras que en todas las demás solo hay tres. Así en Lamentaciones 2:19 .

Cheth.

8. ( 1 Reyes 8:46 ).
se elimina – como una mujer separada de la congregación de Dios por impureza legal, que es un tipo de impureza moral. Entonces Lamentaciones 1:17 , Levítico 12: 2 , 15:19 , y c.
su desnudez – La han tratado tan contundentemente como cortesanas de las que se les quita la ropa.
gira hacia atrás –como las mujeres modestas lo hacen por vergüenza, es decir, es rechazada por toda esperanza de restauración [CALVIN].

Teth.

9. Continuación de la imagen en Lamentaciones 1: 8 . Su ignominia y miseria no pueden ocultarse, pero son evidentes para todos, como si una mujer sufriera bajo un flujo tal que llegara al final de sus faldas.
no recuerda. . . último fin – ( Deuteronomio 32:29 , Isaías 47: 7 ). Olvidó lo fatal que debe ser el final de su iniquidad. O, como implican las siguientes palabras: Ella, desesperada, no puede levantarse para aferrarse a las promesas de Dios sobre su «último fin» [CALVIN].
maravillosamente Hebreo, «maravillas», es decir, con asombroso desánimo.
Oh Señor, mira – Judá aquí irrumpe, hablando por sí misma.
para el enemigo se ha magnificado a sí mismo –Lo que podría parecer motivo de desesperación, la euforia insultante del enemigo, es más bien motivo de buena esperanza.

Jod.

10. para seguramente ella ha visto, & c.
paganos. . . comando . . no entrar . . . congregación – por ejemplo, los amonitas y moabitas ( Deuteronomio 23: 3 , Nehemías 13: 1 Nehemías 13: 2 ). Si a los paganos, como tales, no se les permitía entrar al santuario para adorar, mucho menos se les permitía entrar para robar y destruir.

Caph.

11. ( Jeremías 37:21 , 38: 9 , 52: 6 ).
dado. . . cosas agradables para la carne – ( 2 Reyes 6:25 , Job 2: 4 ).
aliviar. . . alma –literalmente, «hacer que el alma o la vida regresen».
porque me he vuelto vil –Sus pecados y las consecuentes penas son la súplica para anhelar la misericordia de Dios. Compare el motivo similar en Salmos 25:11 .

Lamed.

12. El patético atractivo de Jerusalén, no solo para sus vecinos, sino incluso para los extraños que «pasan», ya que su dolor es tal que debería despertar la compasión incluso de aquellos que no están relacionados con ella. Ella aquí prefigura a Cristo, a quien el lenguaje está hecho proféticamente para adaptarse, más que a Jerusalén. Compárese con Israel, es decir, el Mesías, Isaías 49: 3 . Compárese con «pasar», Mateo 27:39 , 15:29 . En cuanto a Jerusalén, Daniel 9:12 . MAURER, del idioma árabe , traduce, «no te vayas en tu camino», es decir, detente, quienquiera que seas que pases. La versión en inglés es más simple.

Mem.

13. huesos – un fuego que no solo consume la piel y la carne, sino que penetra incluso en mis «huesos» (es decir, mis poderes vitales).
prevalece contra – no como ROSENMULLER, «Él (Jehová) los ha roto «; un sentido no en el hebreo.
neto – ( Ezequiel 12:13 ); imagen de la caza de bestias salvajes. Me ha enredado tanto en sus juicios que no puedo escapar.
me rechazó – para que no pueda avanzar y liberarme de sus mallas.

Monja.

14. yugo. . . está atado por su mano – ( Deuteronomio 28:48 ). Metáfora de los labradores, quienes, después de atar el yugo al cuello de los bueyes, sostienen la rienda firmemente retorcida alrededor de la mano. Así la traducción será, « en Su mano». O bien, «el yugo de mis transgresiones» (es decir, el castigo por mis transgresiones) se lleva a cabo tan rápidamente en mí « por » Dios, que no hay aflojamiento; así Versión en inglés, « por Su mano».
envuelto –Mis pecados son como la cruz entrelazada alrededor del cuello para sujetar el yugo.
en sus manos, de quien – en manos de aquellos, de quien, & c. MAURER traduce: « antes de a quien no puedo soportar».

Samech.

15. pisado, & c .– MAURER, de Raíz siríaca , traduce, «desechado»; entonces 2 Reyes 23:27 . Pero Salmos 119: 118 , admite Versión en inglés.
en. . . en medio de mí –No cayeron en el campo de batalla, sino en el corazón de la ciudad; un signo de la ira divina
asamblea –las fuerzas reunidas de Babilonia; una «asamblea» muy diferente de las solemnes que una vez se reunieron en Jerusalén en las grandes fiestas. El hebreo significa, literalmente, una «asamblea» o fiesta tan solemne (compárese Lamentaciones 2:22 ).
pisado. . . virgen . . en una prensa de vino –hath forzó a su sangre a estallar, mientras el vino tinto de las uvas pisoteaba la prensa ( Isaías 63: 3 , Apocalipsis 14:19 [19459003 ] Apocalipsis 14:20 , 19:15 ).

Ain.

16. ( Jeremías 13:17 , 14:17 ). Jerusalén es el orador.
mi ojo, mi ojo –so Lamentaciones 4:18 , «nuestro fin … nuestro fin»; repetición para enfatizar.

Pe.

17. Como una mujer en agresión laboral ( Jeremías 4:31 ).
mujer menstruante – se mantuvo impura y rechazada por todos; separada de su esposo y del templo (compárese Lamentaciones 1: 8 , Levítico 14:19 , y c.).

Tzaddi.

18. El signo seguro de arrepentimiento; justificando a Dios, condenándose a sí misma ( Nehemías 9:33 , Salmos 51: 4 , Daniel 9: 7-14 ).
su mandamiento –literalmente, «boca»; Su palabra en boca de los profetas.

Koph.

19. amantes – ( Lamentaciones 1: 2 , Jeremías 30:14 ).
ancianos – con dignidad, no simplemente con la edad.
buscado. . . carne –Su dignidad no los eximió de tener que ir a buscar pan ( Lamentaciones 1:11 ).

Resh.

20. intestinos. . . con problemas – ( Job 30: 27;, Isa 16:11 Job 30: 27;, Isa 16:11 , Jeremías 4:19 , 31:20 ). La angustia mental extrema afecta los intestinos y todo el marco interno.
corazón. . . convertido – ( Oseas 11: 8 ); está agitado o agitado.
en el extranjero. . . espada . . . en casa . . . como muerte – ( Deuteronomio 32:25 , Ezequiel 7:15 ). El «como» no modifica, sino que se intensifica. «En el extranjero, la espada lamenta, en casa como si fuera la muerte misma » (personificada), en forma de hambre y pestilencia ( 2 Reyes 25: 3 , Jeremías 14: 18 , 52: 6 ). Entonces Habacuc 2: 5 , «como la muerte» [MICHAELIS].

Schin.

21. están contentos de que lo hayas hecho –porque pensaron que por lo tanto, Judá está irremediablemente arruinado ( Jeremías 40: 3 ).
el día. . . llamado – (pero) les traerás el día de la calamidad que anunciaste , a saber, por los profetas ( Jeremías 50: 1-46 , [19459107 ] 48:27 ).
como. . . yo – en calamidades ( Salmos 137: 8 Salmos 137: 9 , Jeremías 51:25 , y c.).

Tau.

22. Tales oraciones contra los enemigos son legales, si el enemigo es enemigo de Dios, y si nuestra preocupación no es por nuestro propio sentimiento personal, sino por la gloria de Dios y el bienestar de su pueblo.
ven delante de ti –so Apocalipsis 16:19 , «Babilonia vino en memoria delante de Dios » (compárese [19459113 ] Salmos 109: 15 ).

         

     


Deja una respuesta