Job 12

Job  12

              
CAPÍTULO 12

 

PRIMERA SERIE.

 

Job 12: 1-14: 22 ‘. RESPUESTA DEL TRABAJO A ZOFAR

2. la sabiduría morirá contigo –Ironico, como si toda la sabiduría del mundo se concentrara en ellos y expirara cuando ellos Caducado. La sabiduría hace «un pueblo»: una nación tonta «no es un pueblo» ( Romanos 10:19 ).

3. no inferior –no vencido en argumento y «sabiduría» ( Job 13: 2 ).
cosas como estas –tantas máximas comunes como aduces tan pomposamente.

4. Las acusaciones infundadas de los amigos de Job fueron una «burla» de él. Alude a la palabra de Zofar, «más falso» ( Job 11: 3 ).
vecino, que llama, & c .– más bien, «Yo que invoco a Dios para que me responda favorablemente» [UMBREIT].

5. Más bien, «una antorcha» (lámpara) es un objeto de desprecio en los pensamientos de aquel que descansa con seguridad (está a gusto), aunque estaba preparado para las flaquezas de los pies [UMBREIT] ( Proverbios 25:19 ). «Pensamientos» y «pies» están en contraste; también descansa «con seguridad» y «vacilaciones». El vagabundo, que llegó a sus habitaciones nocturnas, despectivamente arroja a un lado la antorcha que había guiado sus pasos inciertos a través de la oscuridad. Como la antorcha es para el vagabundo, así Job para sus amigos. Una vez usaron con gusto su ayuda en su necesidad; ahora en prosperidad se burlan de él en su necesidad.

6. Job muestra que el asunto de hecho se opone a la teoría de Zophar ( Job 11:14 Job 11:19 Job 11:20 ) que la maldad causa inseguridad en los «tabernáculos» de los hombres. Por el contrario, aquellos que roban los «tabernáculos» («viviendas») de otros «prosperan con seguridad» en los suyos.
en cuya mano, & c .– más bien, «que hacen un dios de su propia mano», es decir, que consideran su poder como su único principio rector [UMBREIT].

7, 8. Bestias, pájaros, peces y plantas, razones Job, enseñan que los violentos viven con mayor seguridad ( Job 12: 6 ). El buitre vive más seguro que la paloma, el león que el buey, el tiburón que el delfín, la rosa que la espina que la rasga.

8. habla a la tierra – en cambio, «los arbustos de la tierra» [UMBREIT].

9. En todos estos casos, dice Job, la agencia debe ser referida a Jehová, aunque parezca que el hombre implica la imperfección ( Job 12: 6 , 9:24 ). Este es el único pasaje indiscutible de la parte poética en la que aparece el nombre «Jehová»; en las partes históricas ocurre con frecuencia.

10. el alma – es decir, la vida animal. El hombre, razona Job, está sujeto a las mismas leyes que los animales inferiores.

11. Como la boca al probar carnes selecciona lo que le agrada, el oído prueba las palabras de los demás y retiene lo que es convincente. Cada uno elige según su gusto. La conexión con Job 12:12 se refiere a la apelación de Bildad a los «antiguos» ( Job 8: 8 ). Tienes razón en apelar a ellos, ya que «con ellos fue sabiduría», etc. Pero usted selecciona los proverbios que más le convengan; así que puedo tomar prestado del mismo, como el mío.

12. antiguo – envejecido ( Job 15:10 ).

13. En contraste con, «con lo antiguo es sabiduría» ( Job 12:12 ), Job cita un dicho del antiguos que se ajustan a su argumento, «con Él (Dios) es (la verdadera) sabiduría» ( Proverbios 8:14 ); y por esa «sabiduría y fuerza» «Él destruye», etc., como un Soberano absoluto, no permitiendo que el hombre penetre en Sus misterios; La parte del hombre es inclinarse ante Sus inmutables decretos ( Job 1:21 ). El dicho mahometano es, «si Dios quiere, y cómo Dios lo hará».

14. cierra – ( Isaías 22:22 ). Job se refiere al «callar» de Zofar ( Job 11:10 ).

15. Probablemente aludiendo a la inundación.

16. ( Ezequiel 14: 9 ).

18. Libera el vínculo de los reyes – Libera la autoridad de los reyes – el «vínculo» con el que se unen sus súbditos ( Isaías 45: 1 Génesis 14: 4 , Daniel 2:21 ).
una faja –la cuerda, con la que están obligados como cautivos, en lugar de la «faja» real que una vez usaron ( Isaías 22:21 [19459003 ]), y el vínculo con el que alguna vez unieron a otros. Así que «ceñir» – poner en uno los lazos de un prisionero en lugar de la faja ordinaria ( Juan 21:18 ).

19. príncipes –más, «sacerdotes», como el Hebreo se representa ( Salmos 99: 6 [19459003 ]). Incluso los ministros sagrados de la religión no están exentos de reveses y cautiverio.
el poderoso – en cambio, «el firme arraigado en el poder»; la raíz árabe expresa agua [UMBREIT] siempre fluida.

20. el fiel – en cambio, «aquellos seguros en su elocuencia»; por ejemplo, los oradores en la puerta ( Isaías 3: 3 ) [BEZA].
comprensión –literalmente, «gusto», es decir, discernimiento o discernimiento espiritual, que la experiencia da a los ancianos. La misma palabra hebrea se aplica a la sabiduría de Daniel en la interpretación ( Daniel 2:14 ).

21. Salmos 107: 40 cita, en su primera cláusula, este verso y, en su segunda, Job 12 : 24 .
debilita la fuerza –literalmente, «suelta la faja»; Los orientales visten prendas sueltas; Cuando se va a desplegar la fuerza activa, se visten con una faja. Por lo tanto aquí: «Él destruye su poder» a los ojos de la gente.

22. ( Daniel 2:22 ).

23. Isaías 9: 3 , Salmos 107: 38 Salmos 107: 39 [1945900 ], que Salmo cita este capítulo
straiteneth –literalmente, «se mete», es decir, «reduce».

24. corazón – inteligencia.
deambular en un desierto – figurativo; No se refiere a ningún hecho real. Esto no se puede citar para demostrar que Job vivió después de los vagabundeos de Israel en el desierto. Salmos 107: 4 Salmos 107: 40 cita este pasaje.

25. Deuteronomio 28:29 , Salmos 107: 27 cita nuevamente a Job, pero en una conexión diferente .


Deja una respuesta