¿Cuándo se escribió la Biblia? Y otras preguntas sobre la Palabra de Dios

¿Cuándo se escribió la Biblia? Y otras preguntas sobre la Palabra de Dios

                            
                             

Es milagroso Es como si su contenido fuera exhalado con el objetivo de ser inhalado. Reclama divinidad pero está escrito por personas que se parecen mucho a cualquiera de nosotros. Los autores no son sin pecado. Lejos de ello, algunos de los autores son asesinos, personas con «un pasado doloroso» y personas que, francamente, es posible que no quieran como amigos. A veces sus pecados son mucho mayores que los nuestros. Sin embargo, sus palabras se aferran a la vida y la esperanza en nuestras horas más oscuras. Literalmente no hay nada igual en el mundo. Ha dado forma a todas las facetas de la experiencia humana: literatura, artes, derecho, educación, ciencia, política y relaciones humanas. Es antiguo y siempre nuevo. ¿Qué es ?

 

es la Santa Biblia : una colección de sesenta y seis libros compuestos y compilados durante más de 2.000 años por cuarenta autores en tres continentes. A pesar de la impresionante diversidad de autores, género, desde la historia hasta la poesía, desde la profecía hasta los relatos personales, y los idiomas, la Biblia muestra una unidad irrefutable de propósito, una armonía de pensamiento indivisa, una narrativa en desarrollo que es unificada y progresiva. La Biblia, desde el Génesis hasta el Apocalipsis, proyecta la verdad universal que sigue siendo aplicable a las personas de todo el mundo. La Biblia es amada en Bombay como en Birmingham, en Londres como en Lisboa y en Nepal como en Nicaragua. La Santa Biblia es una potencia inigualable que, por su mensaje, ha instituido hospitales, orfanatos, liberado la libertad en el gobierno humano, introdujo la domesticidad a los bárbaros (soy de ascendencia británica y pienso en mis propios antepasados ​​cuyas religiones paganas condujeron a penas y culturas inimaginables eso era insostenible) y, en última instancia, formaron positivamente las grandes esferas del gobierno humano en el hogar, la Iglesia y el Estado.

 

Esta colección de escritos antiguos nacidos de la tradición oral, que atestigua que Dios Todopoderoso mismo inspiró el Texto Sagrado mientras hablaba a través de los profetas, sacerdotes y reyes, así como hombres y mujeres comunes, fue registrada y compilada durante cientos de años. . Y la Biblia sigue siendo tan contemporánea hoy como cuando Dios escribió los Diez Mandamientos en tabletas de piedra en el siglo XIV a. C. y se los dio a Moisés. El libro treinta y nueve de los escritos arameos hebreos e imperiales que revela que hay un Dios que se ha comprometido a llevar el conocimiento de sí mismo y la redención del pecado por su Hijo hasta los confines de la tierra continúa perfectamente en los veintisiete libros: cartas , testimonios, historias, todo escrito en Koine griego, surgiendo después de la vida, muerte, crucifixión, resurrección y ascensión de Jesús de Nazaret.

 

¿Cuándo se escribió el Antiguo Testamento?

 

Las escrituras del Antiguo Testamento fueron compuestas y compiladas a través del tiempo. Con esto, queremos decir que no hubo ciertas fechas para ubicar. Más bien, la Iglesia antigua, creyentes en la era del Antiguo Testamento, reconoció la impresión del Espíritu Santo en el texto. Los creyentes, como en el Nuevo Testamento, reunieron esos documentos ya sea por el autor (por ejemplo, Moisés) o porque el texto demostró que la unidad, la historicidad, la confiabilidad y la impresión coincidían con las otras partes de la Palabra de Dios. Bodie Hodge y el Dr. Terry Mortenson afirman esto sobre el Pentateuco en su Respuestas en Génesis artículo ¿Moisés escribió Génesis? :

 

«Existe abundante evidencia bíblica y extrabíblica de que Moisés escribió el Pentateuco durante los vagabundeos por el desierto después de que los judíos abandonaron su esclavitud en Egipto y antes de que ingresaran a la Tierra Prometida (alrededor de 1445–1405 a. C.)».

 

 

¿Qué pasa con el idioma original?

 

Una vez más, la belleza de la Biblia es cómo Dios alcanza a hombres y mujeres, niños y niñas, al venir a nosotros en nuestro propio idioma. El Antiguo Testamento fue escrito en hebreo antiguo . Partes del Antiguo Testamento fueron escritas en un arameo imperial ( Génesis 31:47 ; Jeremías 10:11 ; Esdras 4: 8 – 6: 18; 7: 12–26 solamente). El hecho de que la Biblia fue escrita para un pueblo, en un lugar, en medio de sus pruebas y alegrías, su vida y su muerte, demuestra la asombrosa relevancia, relación y confiabilidad de la Palabra de Dios. Esto no es una fábula. Esto no es hilo. Este es Dios con nosotros.

 

¿Cuándo se compiló el Antiguo Testamento?

 

La historia de cómo los libros de la Biblia del Antiguo Testamento es una saga de la fidelidad de Dios. Los libros del Antiguo Testamento fueron recopilados y compilados es una narración épica digna de su propio libro (de hecho, se han escrito libros sobre esto). Si bien algunos rabinos señalan una asamblea general de líderes religiosos que reconocieron los libros de la Biblia, esto no sucedió hasta mucho después de que el pueblo de Dios ya estaba usando las Escrituras en la adoración. Por lo tanto, al igual que en el desarrollo del Nuevo Testamento, los libros de la Biblia del Antiguo Testamento fueron reconocidos por el pueblo de Dios como la Palabra de Dios. De hecho, el desarrollo del Antiguo Testamento parece haber tenido lugar de acuerdo con puntos de inflexión en la historia de Israel. Esto incluiría el Éxodo, la toma de Canaán, la aparición de la monarquía en Israel con Saúl y luego con David, la caída de Jerusalén y el exilio en Babilonia. Y, finalmente, la restauración del pueblo israelita a Jerusalén y las reformas de Esdras y Nehemías. Zondervan Academic tiene un excelente resumen en su artículo ¿Cómo obtuvimos el Antiguo Testamento?

 

Y Don Stewart con BlueLetterBible.org explica,

 

«Los libros probablemente fueron reconocidos individualmente. Los libros después de Moisés fueron escritos por varias personas diferentes durante un período de mil años. Lo más probable es que fueran reconocidos individualmente como canónicos. Cuando el reconocimiento de que el don profético había sido removido del nación (alrededor del año 400 aC), estos escritos se colocaron en divisiones claramente definidas. La Escritura del Antiguo Testamento probablemente fue recopilada por Ezra.

Los escritos sagrados siempre se colocaron en el templo. El escritor del primer siglo Flavio Josefo nos dice que los escritos sagrados se guardaron en el templo de Jerusalén antes de su destrucción en el año 70 DC. Esto es consistente con el episodio registrado de Hilcías descubriendo el Libro de la Ley en el templo durante el reinado de Rey Josías (630 aC . ). Cuando se considera toda la evidencia, tenemos un testimonio constante de la existencia de escritos sagrados desde la época de Moisés hasta el momento en que el segundo templo fue destruido en el año 70 d. C. «

 

 

¿Cuándo se escribió el Nuevo Testamento?

 

Dado que los libros de la Biblia del Nuevo Testamento son más jóvenes que la colección del Antiguo Testamento, naturalmente tenemos más comprensión sobre cómo se escribió el Nuevo Testamento. La característica sorprendente de este conocimiento en realidad nos ayuda a comprender cómo se recopiló y compiló el Antiguo Testamento. Hay poca diferencia en el método. Los libros del Nuevo Testamento fueron reconocidos a tiempo como la Palabra divina de Dios moviéndose a través de Sus apóstoles y discípulos. Desde el año 33 d. C. hasta aproximadamente el año 80 d. C. , el Espíritu Santo exhaló Su Palabra en veintisiete libros y nueve autores. Entre los autores utilizados por Dios estaban aquellos que realmente caminaron con Jesús (Mateo, Pedro y Juan) y habían visto a Jesús en su forma posterior a la resurrección (San Pablo). El Nuevo Testamento puede dividirse simplemente en Evangelios y Epístolas. Pablo escribió la mayoría de las epístolas. Estas cartas a las iglesias se ocuparon principalmente de aclarar verdades doctrinales sobre Jesús y la forma de ser salvos y objetivos éticos para la vida de los creyentes en la Iglesia. El malentendido, los problemas de contextualización, la persecución y los falsos maestros se convirtieron en las fuerzas que causaron los escritos y condujeron a la claridad, la fidelidad y una mayor revelación sobre la misión de Dios en el mundo a través de Jesucristo.

 

¿Qué pasa con el idioma original?

 

El Nuevo Testamento fue escrito en el griego común de la época, griego griego Koine. Sin embargo, es notable contrastar y considerar la estructura de las oraciones, el vocabulario y los hábitos de escritura del Dr. Luke, el Apóstol Paul, con otros, como Peter. El texto muestra claramente la personalidad. La Palabra de Dios no es una transcripción robótica y mecánica de la verdad celestial. Más bien, Dios usó seres humanos, incluidas sus idiosincrasias únicas, para llevar a cabo Su Palabra a la humanidad. Tal uso por parte de Dios demuestra la validez de la Palabra y forma una invitación abierta para que los cínicos y los no creyentes investiguen las afirmaciones de los autores humanos. Muchas personas que nunca han leído los Evangelios y las Epístolas han denigrado el Nuevo Testamento como ficción. Muchos de esos incrédulos que han leído, como C.S. Lewis, se inclinaron ante Jesús como Señor. Ese es el poder continuo de la Palabra de Dios en el Nuevo Testamento.

 

Biblica , The International Bible Society, comentarios:

 

«… El griego fue el idioma de los estudios durante los años de la composición del Nuevo Testamento del 50 al 100 DC. ¡El hecho es que muchos judíos ya ni siquiera podían leer el hebreo, y esto molestó mucho a los líderes judíos! alrededor del año 300 a. C. se realizó una traducción del Antiguo Testamento del hebreo al griego, y se completó alrededor del año 200 a. C. Gradualmente, esta traducción griega del Antiguo Testamento, llamada Septuaginta, fue ampliamente aceptada e incluso se utilizó en muchas sinagogas. se convirtió en una maravillosa herramienta misionera para los primeros cristianos, por ahora los griegos podían leer la Palabra de Dios en su propia lengua.

 

 

Entonces los autores del Nuevo Testamento escribieron en griego. Sin embargo, no utilizaron griego de clase alta o clásica, sino un tipo de griego muy común y cotidiano. Durante muchos años, algunos estudiosos ridiculizaron al griego del Nuevo Testamento porque muchas de sus palabras eran extrañas para quienes leían los escritos de los grandes autores clásicos griegos como Platón y Aristóteles. ¡Pero más tarde se descubrieron muchos registros de personas comunes y, sorprendentemente, se usaron los mismos términos comunes en el habla cotidiana! El ridículo se secó en consecuencia «.

 

 

 

¿Cuándo se compiló el Nuevo Testamento?

 

Para «compilar» se da a entender un momento y lugar intencionales en el que varios documentos o fragmentos se unen en uno. El Nuevo Testamento y el Antiguo surgieron de esta manera. Más bien, los libros del Nuevo Testamento fueron «recibidos» («movidos e inducidos») por la Iglesia como la Palabra de Dios por numerosos factores cuantitativos y cualitativos. 1 El capítulo uno de la Westminster Confession of Faith resume esos factores en su artículo 5 (he enfatizado estas características):

 

“Podemos ser conmovidos e inducidos por el testimonio de la iglesia a una alta y reverente estima de la Sagrada Escritura. Y la celestialidad del asunto, la eficacia de la doctrina, la majestad del estilo, el consentimiento de todas las partes, el alcance del todo (es decir, dar toda la gloria a Dios), el descubrimiento completo que hace del El único camino para la salvación del hombre, las muchas otras excelencias incomparables, y toda su perfección, son argumentos por los cuales se evidencia abundantemente que es la Palabra de Dios: sin embargo, a pesar de todo, nuestra completa persuasión y seguridad de la verdad infalible y la autoridad divina de la misma, es de la obra interna del Espíritu Santo que da testimonio por y con la Palabra en nuestros corazones «.

 

 

Para el primer siglo, la Iglesia, el Nuevo Testamento canon (esa medida de lo que está divinamente escrito y lo que no) que ahora lees en tus tiempos tranquilos, comparte con otros en su testimonio y enseñar a sus hijos se resolvió. Entonces, al contrario de lo que algunos podrían suponer, no hubo una reunión única de las mentes clericales para dar un sello final de imprimatur eclesiástico. Es cierto, enumerar lo que hay dentro y lo que sucedería sucedería a tiempo cuando el cristianismo se defendió contra pseudografías espurias (por ejemplo, el Evangelio de Thomas Evangelio gnóstico encontrado por un agricultor en un acantilado en la ciudad egipcia alta de Nag Hammadi ) 2 Por ejemplo, el Canon Muratorian y la Clasificación de Eusebio de los Libros del Nuevo Testamento, ambos importantes para el concepto de canon, simplemente reconocieron lo que la Iglesia ya estaba haciendo. Matthew Mittelberg también explica los criterios utilizados para la canonización en su artículo ¿Cómo sabemos que los libros correctos llegaron al Nuevo Testamento?

 

¿Cuándo se publicó la primera Biblia completa?

 

Bueno, eso es difícil. Naturalmente, la Biblia se desarrolló con las Escrituras hebreas y las Escrituras después de Jesucristo hasta la muerte del apóstol Juan. El texto del Antiguo Pacto en hebreo ya se estaba grabando en las pieles cuatrocientos años antes del nacimiento encarnado de nuestro Señor Jesús. Jesús sabía que la Biblia como el leccionario (porciones de las Escrituras dispuestas para lectura pública) se leía en su sinagoga local. El Evangelio de Marcos (la historia de Pedro de Jesús a Marcos) circulaba bien en los primeros años después de la ascensión de Jesús. Las cartas de Pablo y Pedro, Lucas y Hechos de Lucas, y las otras cartas fueron copiadas y diseminadas entre las comunidades cristianas locales en Jerusalén, Judea, Samaria y los confines de la tierra (especialmente, esa parte del mundo conocido en poder de el imperio Romano).

 

Pero podemos decir que hubo el primer trabajo publicado que conocemos que contenía el Antiguo y el Nuevo Testamento (con algunas adiciones, como el Pastor de Hermas y Epístola de Bernabé, Apócrifo libros que luego serían de interés histórico pero sin autenticación de inspiración divina). Esta Biblia, el Codex Sinaiticus (el «Libro Sinaí», derivado de la ubicación donde un erudito bíblico alemán lo descubrió en el Monasterio de Santa Catalina), se publicó alrededor del año 350 d. C. Hasta ese descubrimiento por el Dr. Constantin von Tischendorf en 1844, el Códice Vaticano (el «Libro del Vaticano» ha sido validado para haber sido escrito también a mediados del siglo IV) única Biblia sobreviviente de la Iglesia primitiva. Sin embargo, debemos recordar que aunque esos documentos sobrevivieron, eso no significa que no hubo ediciones anteriores. Por ejemplo, no creo que tenga la primera Biblia que utilicé en el ministerio pastoral. «Lo usé». Entonces, también, tenemos lo que queda y lo que se ha encontrado. Si alguna vez está en Londres, vaya al Museo Británico y verá el Nuevo Testamento completo en su publicación más temprana, con gran parte del Antiguo Testamento. ¿Pero qué tal la Biblia en inglés?

 

La historia de la Biblia en inglés

 

Una forma de pensar sobre la historia de la Biblia en inglés es considerar movimientos prominentes e individuos que llevaron a poner la Biblia en manos de la gente. La historia de la Biblia inglesa comienza en, donde más, en Inglaterra. El Dr. John Wycliffe era el sacerdote en Saint Mary’s en Oxford. El epítome de un pastor erudito, Wycliffe no solo quería que la Biblia se tradujera al vernáculo de las personas a las que servía, sino que deseaba ver la Palabra de Dios predicada en inglés en todo el Reino. Entonces, Wycliffe publicó docenas de copias de la Biblia en inglés. Estas Biblias fueron tomadas por su banda de predicadores, llamados Lollards, y expusieron las verdades de la Palabra de Dios. Este fue el comienzo de la Reforma inglesa y fue el precursor de John Hus y, luego, Martin Luther.

 

Por supuesto, la imprenta Guttenberg (1450) se convirtió en el iPhone de su época y, mediante la Reforma Protestante, puso la Biblia a disposición de los europeos y las Islas Británicas en sus respectivos idiomas. Mientras Wycliffe tradujo la Biblia al inglés e hizo copias a mano, fue William Tyndale quien realmente imprimió la Biblia en inglés. Tyndale, como Lutero en Alemania, es, en muchos sentidos, el padre del idioma inglés moderno. Antes de la traducción de Tyndale al inglés (con la ayuda de Lutero en Wittenberg) y antes de que publicara la Biblia en inglés (1525), la gente de las Islas Británicas carecía de uniformidad en el idioma. Un crisol de lenguas celtas y anglosajonas, el inglés de Tyndale se leyó en las iglesias parroquiales de Inglaterra y Gales y partes de Escocia e Irlanda y le dio a las islas británicas una sola lengua.

 

La Biblia de Ginebra (1599, traducida para feligreses de habla inglesa en esa ciudad de la Reforma y utilizada por William Shakespeare, John Bunyan, John Milton y los Peregrinos en América) y la Biblia King James (1611) usaron mucho la Biblia de Tyndale. Cuando Thomas Cranmer compuso el Libro de Oración Común en 1549 (con la ayuda de John Calvin y John Knox), que fue revisado hasta que se publicó su forma casi actual en 1662, las personas de habla inglesa tenían tanto la Biblia como un libro de oraciones en sus propios idioma. Cuando los peregrinos llegaron a América, y como el Imperio británico cubriría la tierra en una de las dinastías más benévolas de la historia humana, la Biblia en inglés se llevó a todo el mundo. El predominio del inglés como lengua común en todo el mundo tiene su increíble influencia en el poderoso llamado del Señor sobre John Wycliffe y William Tyndale, Thomas Cranmer, John Knox y los puritanos y separatistas (peregrinos) del siglo XVII que establecerían la ley inglesa y el La fe cristiana en América. 3

 

La historia de cómo se escribió la Biblia no se puede recordar sin el hecho más importante de todos: por qué se escribió la Biblia. Como siempre, la Palabra de Dios da fe de su propio propósito:

 

«Pero estas cosas están escritas para que creáis, que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y que al creer, tengáis vida a través de su Nombre». ( Juan 20:31 La ​​Biblia de Ginebra de 1599-60).

 

 

«Conocido pero para Dios»

 

Algunas de las palabras más conmovedoras que he leído están inscritas en la Tumba del Soldado Desconocido en el Cementerio de Arlington: «Aquí descansa, en Honored Glory, un soldado estadounidense, conocido pero por Dios».

 

Hemos rastreado cómo se escribió la Biblia en este pequeño artículo. Recordemos que fue escrito para usted y entregado a usted a través del poder del Espíritu Santo moviéndose sobre su madre y padre, un abuelo, una tía, un primo, un pastor desde tu infancia, ese entrenador que se tomó el tiempo para mostrarte lo que realmente lo motiva a seguir, ese maestro de escuela dominical cuando estabas en primer grado, o ese amigo en la escuela secundaria que cruzó compasivamente y que a menudo evitó la división de «religión» ”Para compartir la gracia y el amor del Señor Jesucristo. Esos son los héroes. Y John Wycliffe y William Tyndale serían los primeros en decir que sí.

 

La historia de la Biblia continúa en cada generación, no solo a través de las imprentas, Internet, Facebook, iPad y otros medios; pero como la palabra de Dios está escrita en los corazones de su pueblo a través del poder de su Espíritu y por la agencia de creyentes dispuestos. Seamos entre aquellos de quienes se dirá: «Se preocuparon lo suficiente como para compartir la Palabra de Dios conmigo».

 

Artículo relacionado: ¿Quién escribió la Biblia ?

 


 

Michael Milton author photo Michael A. Milton, PhD (Universidad de Gales; MPA, UNC Chapel Hill; MDiv, Seminario Knox), El Dr. Milton es un canciller seminario jubilado y actualmente se desempeña como Presidente de Misiones James Ragsdale en Seminario Teológico Erskine. Es el presidente de Faith for Living y D. James Kennedy Institute ] un antiguo ministro presbiteriano, y el capellán (coronel) USA-R. El Dr. Milton es autor de más de treinta libros y músico con cinco álbumes lanzados. Mike y su esposa, Mae, residen en Carolina del Norte

 

Notas

 

1. Gerald Irvin Williamson, La confesión de fe de Westminster: para las clases de estudio (Presbyterian & Reformed Publishing Company, 1964).
2. Elaine Pagels, Los evangelios gnósticos (Random House Publishing Group, 2004).
3. Ver. Por ejemplo, F. F. Bruce, Historia de la Biblia en inglés (Lutterworth Press, 2002).

 

Fuentes

 

  • Bruce, F. F. Historia de la Biblia en inglés . Lutterworth Press, 2002.
  • Pagels, Elaine. Los evangelios gnósticos . Random House Publishing Group, 2004.
  • Parker, David C. Codex Sinaiticus: La historia de la Biblia más antigua del mundo . Biblioteca Británica, 2010.
  • Porter, Stanley E. Constantine Tischendorf: La vida y obra de un cazador de la Biblia del siglo XIX . Bloomsbury Publishing, 2015.
  • Williamson, Gerald Irvin. La confesión de fe de Westminster: para clases de estudio . Presbyterian & Reformed Publishing Company, 1964.
  • » Codex Sinaiticus – Inicio».
  • “ ¿Cómo obtuvimos el Antiguo Testamento? ” Blog académico de Zondervan , 18 de mayo de 2018.
  • “ El primer libro de oración común | Historia de hoy «.
  •  

 

Crédito de la foto: © Thinkstock / Tomertu

 


Michael A. Milton, Ph.D . (Universidad de Gales; MPA, UNC Chapel Hill; MDiv, Seminario Knox) ​​El Dr. Milton es un canciller retirado del seminario y actualmente se desempeña como Presidente de Misiones James Ragsdale en Seminario Teológico Erskine. Es el presidente de Faith for Living y el D. James Kennedy Institute [19459007 ] un antiguo ministro presbiteriano, y el capellán (coronel) USA-R. El Dr. Milton es autor de más de treinta libros y músico con cinco álbumes lanzados. Mike y su esposa, Mae, residen en Carolina del Norte.

                         


Deja una respuesta