1 juan 3

1 juan 3

         

              

CAPÍTULO 3

1 Juan 3: 1-24 MARCAS DISTINGUIDAS DE LOS HIJOS DE DIOS Y LOS NIÑOS DEL DIABLO. AMAN HERMANAMENTE LA ESENCIA DE LA VERDADERA JUSTICIA.

1. Contempla – llamando la atención, en cuanto a una exposición maravillosa, poco como el mundo ve para admirar. Este versículo está conectado con el anterior 1 Juan 2:29 , por lo tanto: Todo nuestro hacer justicia es una mera señal de que Dios, de su incomparable amor, nos ha adoptado como niños; no nos salva, pero es una prueba de que somos salvos de su gracia.
qué clase de – de qué excelencia superior, qué bondadoso de su parte, qué precioso para nosotros.
amor. . . otorgado – Él no dice que Dios nos ha dado algún regalo, sino el amor mismo y la fuente de todos los honores, el corazón mismo, y eso no por nuestras obras o esfuerzos, sino por Su gracia [LUTHER].
que – «qué clase de amor»; resultando en, probado por, nuestro ser, & c. El efecto inmediato dirigido a en el otorgamiento de este amor es, « que deberíamos ser llamados hijos de Dios».
debería llamarse – debería haber recibido el privilegio de un título tan glorioso (aunque pareciera tan imaginario para el mundo), junto con la gloriosa realidad . Con Dios llamar es hacer que realmente sea. ¿Quién tan grande como Dios? ¿Qué relación más cercana que la de los hijos ? Los manuscritos más antiguos agregan, «Y SOMOS TAN» realmente.
por lo tanto – «en esta cuenta», porque «estamos (realmente) así».
nosotros –los niños, como el Padre.
no lo conocía – es decir, el Padre. «Si los que no miran a Dios, te tienen en cuenta, siente alarma por tu estado» [BENGEL]. Contraste 1 Juan 5: 1 . Todo el curso del mundo es un gran acto de no reconocimiento de Dios.

2. Amado – por el Padre, y por lo tanto por mí.
ahora – en contraste con «todavía no». Nosotros ahora ya somos realmente hijos, aunque no somos reconocidos como tales por el mundo, y (como consecuencia) buscamos la manifestación visible de nuestra filiación, que aún no ha tenido lugar .
todavía no aparece griego, «todavía no se ha manifestado (» en ningún momento « griego aoristo) lo que debemos sea ​​»- qué gloria más alcanzaremos en virtud de esta nuestra filiación. El «qué» sugiere algo inconcebiblemente glorioso.
pero – omitido en los manuscritos más antiguos. Su inserción en Versión en inglés da una antítesis incorrecta. No es, « Todavía no sabemos manifiestamente qué … pero sabemos» & c. Los creyentes ya tienen cierto grado de manifestación, aunque el mundo no. La conexión es, La manifestación al mundo de lo que seremos, aún no ha tenido lugar; sabemos (en general; como una cuestión de conocimiento bien asegurado; así que griego ) que cuando (literalmente, «si»; expresando sin duda como al hecho, pero solo en cuanto al tiempo; también implica el hecho preliminar que viene, sobre el cual se deriva la consecuencia, Malaquías 1: 6 , Juan 14: 3 ) Él (no » es decir, «lo que aún no se ha manifestado [ALFORD]) se manifestará ( 1 Juan 3: 5 , 2:28 ), seremos como Él (Cristo; todos los hijos tienen un parecido sustancial con su padre, y Cristo, a quien seremos semejantes, es «la imagen expresa de la persona del Padre», de modo que al asemejarnos a Cristo, nos pareceremos al Padre). Nosotros esperamos la manifestación (literalmente, el «apocalipsis»; el mismo término que se aplica a la propia manifestación de Cristo) de los hijos de Dios. Después de nuestro nacimiento natural, se necesita el nuevo nacimiento en la vida de gracia, que debe ser seguido por el nuevo nacimiento en la vida de gloria; los dos últimos se denominan «la regeneración» ( Mateo 19:28 ). La resurrección de nuestros cuerpos es una especie de salir del útero de la tierra y nacer en otra vida. Nuestra primera tentación fue que seamos como Dios en el conocimiento, y por eso caímos; pero siendo criados por Cristo, nos volvemos verdaderamente como Él, al conocerlo como se nos conoce, y al verlo como Él es [PEARSON, Exposición del Credo ]. Como la primera inmortalidad que Adán perdió fue no poder morir, así la última será no poder morir. Como la primera libre elección o voluntad del hombre fue no poder pecar, así que la última será no poder pecar [AGOSTO, La Ciudad de Dios, 22.30]. El diablo cayó al aspirar al poder de Dios ; hombre, al aspirar a su conocimiento ; pero aspirando a la bondad de Dios , siempre creceremos a su semejanza. La transición de Dios el Padre a «Él», «Él», refiriéndose a Cristo (quien solo se dice en la Escritura que se manifestará ; no el Padre, John 1:18 ), implica toda la unidad del Padre y del Hijo.
para, & c. La observación continua genera semejanza ( 2 Corintios 3:18 ); Como la cara de la luna siempre se vuelve hacia el sol, refleja su luz y gloria.
verlo – no en su divinidad más íntima, sino como se manifiesta en Cristo. Nadie excepto el puro puede ver al Infinitamente Puro. En todos estos pasajes el griego es el mismo verbo opsomai; no denotando la acción de ver, sino el estado de él a cuyo ojo o mente se le presenta el objeto; por lo tanto, el verbo griego siempre está en la voz media o reflexiva, para percibir y apreciar internamente [TITTMANN]. Nuestros cuerpos espirituales apreciarán y reconocerán a los seres espirituales de aquí en adelante, como nuestros cuerpos naturales ahora hacen objetos naturales.

3. esta esperanza – de ser en adelante «como Él». Fe y amor, así como esperanza, ocurren en 1 Juan 3:11 1 Juan 3:23 [19459003 ]
en – en cambio, «(descansando) sobre Él»; basado en sus promesas.
se purifica a sí mismo –por el Espíritu de Cristo en él ( Juan 15: 5 , final). «Tú mismo te purificas, no de ti mismo, sino de Aquel que viene para que pueda habitar en ti» [AGUSTÍN]. Se presupone la justificación de uno a través de la fe.
ya que él es puro –no contaminado con ninguna impureza. La segunda persona, por quien se dieron tanto la Ley como el Evangelio.

4. El pecado es incompatible con el nacimiento de Dios ( 1 Juan 3: 1-3 ). John a menudo expone la misma verdad negativamente, que había expuesto antes positivamente. Él había demostrado que el nacimiento de Dios implica la auto-purificación; ahora muestra dónde está el pecado, es decir, la falta de auto-purificación, no hay nacimiento de Dios.
Cualquiera que sea Griego, «Todos los que».
comete pecado – en contraste con 1 Juan 3: 3 , «Todo hombre que tiene esta esperanza en Él se purifica a sí mismo»; y 1 Juan 3: 7 , «El que hace justicia».
transgrede. . . la ley Griego, «comete la transgresión de la ley». La ley de la pureza de Dios; y así demuestra que no tiene tal esperanza de ser puro en lo sucesivo como Dios es puro, y, por lo tanto, que no ha nacido de Dios.
para griego, «y».
el pecado es. . . transgresión de. . . ley – definición de pecado en general. El griego que tiene el artículo para ambos, implica que son términos convertibles. El griego «pecado» ( hamartia ) es literalmente, «una falta de la marca». La voluntad de Dios es esa marca a la que siempre se debe apuntar. «Por ley está el conocimiento del pecado». La curvatura de una línea se muestra al ponerse en yuxtaposición con una regla recta.

5. Prueba adicional de la incompatibilidad del pecado y la filiación; El mismo objeto de la manifestación de Cristo en la carne era quitar (por un acto, y completamente, aoristo) todos los pecados, como lo hacía típicamente el chivo expiatorio.
y – otra prueba de lo mismo.
en él no hay pecado –no «era», sino «es», como en 1 Juan 3: 7 , «Él es justo , «y 1 Juan 3: 3 ,» Él es puro «. Por lo tanto, debemos ser así.

6. Él razona de la propia separación de Cristo del pecado, que aquellos en él también deben estar separados de él.
permanece en él – como la rama en la vid, por unión vital que vive por su vida.
no peca – En la medida en que él permanece en Cristo, hasta ahora está libre de todo pecado. El ideal del cristiano. La vida del pecado y la vida de Dios se excluyen mutuamente, así como la oscuridad y la luz. De hecho, los creyentes caen en pecados ( 1 Juan 1: 8-10 , 1 Juan 2: 1 1 Juan 2: 2 ); pero todos esos pecados son ajenos a la vida de Dios y necesitan la sangre limpiadora de Cristo, sin una aplicación para la cual la vida de Dios no pueda mantenerse. No peca mientras permanezca en Cristo.
el que peca no lo ha visto Griego perfecto, «no lo ha visto y no lo ve». Nuevamente se presenta el ideal de la intuición y el conocimiento cristianos ( Mateo 7:23 ). Todo pecado como tal está en desacuerdo con la noción de uno regenerado. No es que «quien sea traicionado en pecados nunca haya visto ni conocido a Dios»; pero en tanto como existe el pecado, en ese grado la intuición espiritual y el conocimiento de Dios no existen en él.
ni – «ni siquiera». Ver ver espiritualmente es un paso más que saber ; porque sabiendo llegamos a viendo por realización vívida y experimentalmente.

7, 8. La ​​misma verdad decía, con la adición de que el que peca es, en la medida en que peca, «del diablo».
que ningún hombre te engañe , ya que los antinomianos intentan engañar a los hombres.
justicia griego, « la justicia», es decir, de Cristo o de Dios.
el que hace. . . es justo – No haciendo lo hace justo, sino su siendo justo (justificado por la justicia de Dios en Cristo, Romanos 10: 3-10 ) le hace hacer justicia : una inversión común en lenguaje familiar, lógica en realidad, aunque no en forma, como en Lucas 7:47 , Juan 8:47 . Las obras no justifican, pero el hombre justificado trabaja. Inferimos de su haciendo justicia que él ya es justo (es decir, tiene el verdadero y único principio de hacer justicia, es decir, fe [ 19459014]), y por lo tanto nacido de Dios ( 1 Juan 3: 9 ); tal como podríamos decir: el árbol que da buenos frutos es un buen árbol y tiene una raíz viva; no es que el fruto haga que el árbol y su raíz sean buenos, sino que muestra que son así.
él –Cristo.

8. El que comete pecado es del diablo – en contraste con «El que hace justicia», 1 Juan 3: 7 [19459003 ] Él es un hijo del diablo ( 1 Juan 3:10 , Juan 8:44 ). Sin embargo, John no dice «nacido del diablo». como él «nace de Dios», porque «el diablo no engendra ninguno, ni crea ninguno; pero quien imita al diablo se convierte en un hijo del diablo al imitarlo, no por nacimiento propio» [AGOSTO, Diez homilías sobre la Primera Epístola de Juan, Homilía 4.10]. Del diablo no hay generación, sino corrupción [BENGEL].
peca desde el principio –desde el momento en que cualquiera comenzó a pecar [ALFORD]: desde el momento en que se convirtió en lo que es, el diablo. Parece haber conservado su primer estado muy poco tiempo después de su creación [BENGEL]. Desde la caída del hombre [al comienzo de nuestro mundo ] el diablo es ( siempre ) pecando (esta es la fuerza de «pecar»; él ha pecado desde el principio, es la causa de todos los pecados, y todavía sigue pecando; presente). Como autor del pecado y príncipe de este mundo, nunca ha dejado de seducir al hombre al pecado [LUECKE].
destruir – romper y acabar con; magullando y aplastando la cabeza de la serpiente.
obras del demonio –sin, y todas sus terribles consecuencias. Juan argumenta que los cristianos no pueden hacer lo que Cristo vino a destruir.

9. Cualquiera que sea nacido de Dios –literalmente, «Todos los que son engendrados por Dios».
no comete pecado – Su naturaleza superior, como uno nacido o engendrado de Dios, no peca. Para ser engendrado por Dios y para pecar, son ​​estados que se excluyen mutuamente. En la medida en que uno peca, hace dudar si él nació de Dios.
su simiente –la palabra viva de Dios, hecha por el Espíritu Santo la simiente en nosotros de una vida nueva y el medio continuo de la santificación.
permanece – permanece en él (compárese Nota, Juan 5:38 ). Esto no contradice 1 Juan 1: 8 1 Juan 1: 9 ; los regenerados muestran la total incompatibilidad del pecado con la regeneración , al limpiar todo pecado en el que puedan ser traicionados por la vieja naturaleza, de inmediato en la sangre de Cristo.
no puede pecar, porque él nació de Dios – «porque es de Dios que él nació » (así que el griego orden, en comparación con el orden de las mismas palabras al comienzo del verso); no «porque nació nacido de Dios» (el griego es el tiempo perfecto, que es presente en significado, no aoristo); no se dice, porque un hombre fue nacido para siempre de Dios, nunca más puede pecar; pero, como él es nacido de Dios, la semilla que ahora permanece en Él, no puede pecar; Mientras permanezca enérgicamente, el pecado no puede tener lugar. Compare Génesis 39: 9 , José, «¿Cómo puedo hacer esta gran maldad y pecado contra Dios?» El principio dentro de mí está completamente en desacuerdo con él. La vida regenerada es incompatible con el pecado, y le da al creyente odio por el pecado en todas sus formas, y un deseo incesante de resistirlo. «El hijo de Dios en este conflicto recibe de hecho heridas diarias, pero nunca tira sus brazos ni hace las paces con su enemigo mortal» [LUTHER]. Los pecados excepcionales en los que los regenerados se sorprenden se deben al hecho de que el nuevo principio de vida se mantuvo latente durante un tiempo y a que la espada del Espíritu no se desenvaina al instante. El pecado siempre está activo, pero ya no reina. La dirección normal de las energías del creyente es contra el pecado; la ley de Dios después del hombre interior es el principio gobernante de su verdadero ser a pesar de la vieja naturaleza, aún no totalmente amortiguado, rebeldes y pecados. Contraste 1 Juan 5:18 con Juan 8:34 ; comparar Salmos 18:22 Salmos 18:23 , Salmos 32: 2 Salmos 32: 3 , Salmos 119: 113 Salmos 119: 176 . La aguja magnética, cuya naturaleza es siempre apuntar al poste, se puede desviar fácilmente, pero siempre se parece al poste.

10. hijos de Hechos 13:10 ). No hay clase media entre los hijos de Dios y los hijos del diablo.
no hace justicia – Contraste 1 Juan 2:29 .
el que no ama a su hermano – ( 1 Juan 4: 8 ); un ejemplo particular de ese amor que es la suma y el cumplimiento de toda justicia, y la muestra (no profesiones ruidosas, o incluso obras aparentemente buenas) que distingue a los hijos de Dios del diablo.

11. el mensaje – «anuncio», como de algo bueno; no un mero comando, como la ley. El mensaje del Evangelio de Aquel que nos amó, anunciado por Sus siervos, es que amamos a los hermanos; no aquí toda la humanidad, sino aquellos que son nuestros hermanos en Cristo, hijos de la misma familia de Dios, de quienes hemos nacido de nuevo.

12. que –no en el griego.
de ese malvado – Traducir, « mal uno», de acuerdo con «Porque sus propias obras fueron mal. » Comparar 1 Juan 3: 8 , «del diablo», en contraste con «de Dios», 1 Juan 3:10 .
lo mató? Porque sus propias obras eran malas, y las justas de su hermano a través de la envidia y el odio a la piedad de su hermano, debido a lo cual Dios aceptó la de Abel, pero rechazó la ofrenda de Caín. La enemistad desde el principio existió entre la simiente de la mujer y la simiente de la serpiente.

13. Marvel no –La maravilla sería si el mundo te quisiera.
el mundo –de quien Caín es el representante ( 1 Juan 3:12 ).
te odio – como Caín odiaba incluso a su propio hermano, y eso hasta el punto de asesinarlo. El mundo siente sus malas obras reprobadas tácitamente por tus buenas obras.

14. Nosotros – enfático; aunque el mundo nos odie, nosotros sabemos lo que el mundo no sabe.
saber – como un hecho asegurado.
aprobado cambió nuestro estado. Colosenses 1:13 , «del poder de las tinieblas … traducido al reino de su querido Hijo».
de la muerte a la vida –literalmente, « de la muerte (que cautiva a los no regenerados) a la vida (de los regenerados)». Una coincidencia palpable de lenguaje y pensamiento, el discípulo amado adopta las palabras de su Señor.
porque amamos a los hermanos –la base, no de nuestro paso de la muerte a la vida, sino de nuestro sabiendo que tenemos tanto . El amor, de nuestra parte, es la evidencia de nuestra justificación y regeneración, no la causa de ellos. «Que cada uno vaya a su propio corazón; si encuentra amor para los hermanos, que se sienta seguro de que ha pasado de la muerte a la vida. No le importe que su gloria esté oculta; cuando venga el Señor, entonces aparece en la gloria. Porque tiene energía vital, pero aún es invierno; la raíz tiene vigor, pero las ramas son como si estuvieran secas; dentro hay médula que es vigorosa, dentro hay hojas, dentro de las frutas, pero deben esperar para el verano «[AGUSTÍN].
El que no ama – La mayoría de los manuscritos más antiguos omiten «su hermano», lo que hace que la declaración sea más general.
permanece – aún.
en la muerte – «en la muerte (espiritual)» (que termina en la muerte eterna) que es el estado de todos por naturaleza. Su falta de amor evidencia que ningún cambio salvador ha pasado por encima de él.

15. odio –equivalente a «no ama» ( 1 Juan 3:14 ); No hay medio entre los dos. «El amor y el odio, como la luz y la oscuridad, la vida y la muerte, necesariamente se reemplazan y se excluyen mutuamente» [ALFORD].
es un asesino – porque caer en esa pasión, que, si se sigue a sus consecuencias naturales, lo haría uno. «Mientras que, 1 Juan 3:16 desea que demos nuestras vidas por los hermanos; los duelos requieren uno (¡horrible decirlo!) Para arriesgar el suyo vida, en lugar de no privar otro de la vida «[BENGEL]. Dios considera que la disposición interna equivale al acto externo que fluiría de ella. A quien odia, uno desea estar muerto.
ha – Tal persona todavía «permanece en la muerte». No es su futuro estado, sino su presente, al que se hace referencia. El que odia (es decir, no ama) a su hermano ( 1 Juan 3:14 ), no puede en este estado presente tener vida eterna en él.

16. Qué verdadero amor a los hermanos es, ilustrado por el amor de Cristo a nosotros.
Por la presente Griego, «Aquí».
el amor de Dios –Las palabras «de Dios» no están en el original. Traducir, «Llegamos al conocimiento del amor»; aprehendemos lo que es el verdadero amor.
él –Cristo.
y nosotros – por nuestra parte, si es absolutamente necesario para la gloria de Dios, el bien de la Iglesia o la salvación de un hermano.
vive – Solo Cristo dio su vida por todos nosotros; debemos dar nuestras vidas solidariamente por las vidas de los hermanos; si no es así, al menos virtualmente, dando nuestro tiempo, cuidado, trabajos, oraciones, sustancia: Non nobis, sed omnibus. Nuestra vida no debería ser más querida para nosotros que lo que el propio Hijo de Dios fue para Él. Los apóstoles y mártires actuaron según este principio.

17. El bien de este mundo –literalmente, «sustento» o sustancia. Si debiéramos dar nuestras vidas por los hermanos ( 1 Juan 3:16 ), ¿cuánto más no deberíamos retener nuestra sustancia ?
ve – no solo casualmente, sino deliberadamente contempla como espectador; Griego, «contempla».
cierra sus entrañas de compasión –que se abrió momentáneamente por el espectáculo de la necesidad de su hermano. Los «intestinos» significan el corazón , el asiento de la compasión.
cómo Cómo es posible que «el amor de (es decir, ‘ a ‘) Dios habita ( griego, [ 19459014] ‘permanece’) en él? » Nuestras superfluidades deberían ceder a las necesidades; nuestras comodidades, e incluso nuestras necesidades en alguna medida, deberían ceder a las necesidades extremas de nuestros hermanos. «La fe me da a Cristo; el amor que fluye de la fe me da a mi prójimo».

18. Cuando el venerable John ya no podía caminar a las reuniones de la Iglesia, pero sus discípulos lo llevaban allí, siempre pronunciaba el mismo discurso al Iglesia; les recordó el único mandamiento que había recibido de Cristo mismo, que abarcaba todo lo demás, y que formaba la distinción del nuevo pacto: «Hijitos míos, ámense unos a otros». Cuando los hermanos presentes, cansados ​​de escuchar lo mismo con tanta frecuencia, le preguntaban por qué siempre repetía lo mismo, él respondió: «Porque es el mandamiento del Señor, y si se logra esto, es suficiente» [JEROME ]
en palabra Griego, « con palabra … con lengua, pero en obra y verdad».

19. por la presente griego, «en este documento»; en nuestro amoroso de hecho y en verdad ( 1 Juan 3:18 ).
sabemos – Los manuscritos más antiguos tienen «sabremos», es decir, si cumplimos el mandato ( 1 Juan 3:18 ).
de la verdad –que somos verdaderos discípulos y que pertenecemos a la verdad, como es en Jesús: engendrado de Dios con la palabra de verdad. Teniendo aquí la verdad radicalmente, nos aseguraremos de no amar simplemente en palabras y lenguas. ( 1 Juan 3:18 ).
asegurar –literalmente, «persuadir», es decir, para dejar de condenarnos; satisfacer los cuestionamientos y dudas de nuestras conciencias sobre si seremos aceptados ante Dios o no (compárese Mateo 28:14 , Hechos 12:20 , «[ 19459013] habiendo hecho de Blastus su amigo, «literalmente,» persuadido «). El «corazón», como el asiento de los sentimientos, es nuestro juez interno ; la conciencia , como testigo, actúa como nuestro abogado justificador o nuestro acusador de condena, incluso ante Dios. Juan 8: 9 , tiene «conciencia», pero el pasaje se omite en la mayoría de los manuscritos antiguos. John en ningún otro lugar usa el término «conciencia». Peter y Paul solos lo usan.
delante de él – como a la vista de Él, el buscador omnisciente de corazones. La seguridad está diseñada para ser la experiencia ordinaria y el privilegio del creyente.

20. LUTHER y BENGEL consideran que este versículo consuela al creyente a quien su condena el corazón; y quien, por lo tanto, como Pedro, apela de conciencia a Aquel que es mayor que la conciencia. «Señor, tú sabes todas las cosas: sabes que te amo». La conciencia de Pedro, aunque lo condenó por su pecado al negar al Señor, le aseguró su amor ; pero temiendo la posibilidad, debido a su caída pasada, de engañarse a sí mismo, apela al Dios que todo lo sabe: así que Pablo, 1 Corintios 4: 3 1 Corintios 4: 4 [ 19459003]. Entonces, si somos creyentes, incluso si nuestro corazón nos condena por el pecado en general, aún teniendo el único signo de filiación, amor, aún podemos asegurar nuestros corazones (algunos manuscritos más antiguos leen corazón, 1 Juan 3:19 , así como 1 Juan 3:20 ), como sabiendo que Dios es más grande que nuestro corazón, y sabe todas las cosas Pero así el mismo griego se traduce «porque» al principio y «(sabemos) que » en el medio del verso, y si el verso fuera consolador , probablemente habría sido, «Porque INCLUSO si nuestro corazón nos condena», & c. Por lo tanto, traduzca, « Porque (explicando la razón por la cual se ha establecido en 1 Juan 3:19 que es tan importante para ‘asegurar nuestros corazones delante de Él’) si nuestro corazón condena ( Griego, sabe [algo] contra nosotros’; respondiendo en contraste con ‘sabremos que somos de la verdad’ ) nosotros (lo es) porque Dios es más grande que nuestro corazón y conoce todas las cosas «. Si nuestro corazón nos juzga desfavorablemente, podemos estar seguros de que Él, sabiendo más de lo que nuestro corazón sabe, aún nos juzga más desfavorablemente [ALFORD]. A similar ellipsis («it is») occurs in 1 Corinthians 14:27 , 2 Corinthians 1:6 , 8:23 . The condemning testimony of our conscience is not alone, but is the echo of the voice of Him who is greater and knoweth all things. Our hypocrisy in loving by word and tongue, not in deed and truth, does not escape even our conscience, though weak and knowing but little, how much less God who knows all things! Still the consolatory view may be the right one. For the Greek for «we shall assure our hearts» is gain over, persuade so as to be stilled, implying that there was a previous state of self-condemnation by the heart ( 1 John 3:20 ), which, however, is got over by the consolatory thought, «God is greater than my heart» which condemns me, and «knows all things» ( Greek » ginoskei, » » knows, » not » kataginoskei, » » condemns «), and therefore knows my love and desire to serve Him, and knows my frame so as to pity my weakness of faith. This gaining over the heart to peace is not so advanced a stage as the having CONFIDENCE towards God which flows from a heart condemning us not. The first «because» thus applies to the two alternate cases, 1 John 3:20 1 John 3:21 (giving the ground of saying, that having love we shall gain over, or assure our minds before Him, 1 John 3:19 ); the second «because» applies to the first alternate alone, namely, «if our heart condemn us.» When he reaches the second alternate, 1 John 3:21 , he states it independently of the former «because» which had connected it with 1 John 3:19 , inasmuch as CONFIDENCE toward God is a farther stage than persuading our hearts, though always preceded by it.

21. Beloved –There is no «But» contrasting the two cases, 1 John 3:20 1 John 3:21 , because «Beloved» sufficiently marks the transition to the case of the brethren walking in the full confidence of love ( 1 John 3:18 ). The two results of our being able to «assure our hearts before Him» ( 1 John 3:19 ), and of «our heart condemning us not» (of insincerity as to the truth in general, and as to LOVE in particular) are, (1) confidence toward God; (2) a sure answer to our prayers. John does not mean that all whose hearts do not condemn them, are therefore safe before God; for some have their conscience seared, others are ignorant of the truth, and it is not only sincerity, but sincerity in the truth which can save men. Christians are those meant here: knowing Christ’s precepts and testing themselves by them.

22. we receive –as a matter of fact, according to His promise. Believers, as such, ask only what is in accordance with God’s will; or if they ask what God wills not, they bow their will to God’s will, and so God grants them either their request, or something better than it.
because we keep his commandments –Compare Psalms 66:18 , 34:15 , Psalms 145:18 Psalms 145:19 . Not as though our merits earned a hearing for our prayers, but when we are believers in Christ, all our works of faith being the fruit of His Spirit in us, are «pleasing in God’s sight»; and our prayers being the voice of the same Spirit of God in us, naturally and necessarily are answered by Him.

23. Summing up of God’s commandments under the Gospel dispensation in one commandment.
this is his commandment –singular: for faith and love are not separate commandments, but are indissolubly united. We cannot truly love one another without faith in Christ, nor can we truly believe in Him without love.
believe once for all; Greek aorist.
on the name of his Son –on all that is revealed in the Gospel concerning Him, and on Himself in respect to His person, offices, and atoning work.
as he –as Jesus gave us commandment.

24. dwelleth in him –The believer dwelleth in Christ.
and he in him –Christ in the believer. Reciprocity. «Thus he returns to the great keynote of the Epistle, abide in Him, with which the former part concluded» ( 1 John 2:28 ).
hereby –herein we (believers) know that he abideth in us, namely, from (the presence in us of) the Spirit «which He hath given us.» Thus he prepares, by the mention of the true Spirit, for the transition to the false «spirit,» 1 John 4:1-6 ; after which he returns again to the subject of love.

         

     


Deja una respuesta